
大多数WordPress主题都带有一种且唯一的语言——英语。本教程向您展示如何将任何WordPress主题翻译成您选择的本地语言。
事前准备工作
在开始本指南之前,您需要以下内容:
- 按照Poedit软件到您的计算机上。Poedit提供 OS X和Windows版本,可以从这里下载。
- 您计算机上的WordPress主题文件。
第 1 步 — 打开主题的默认语言模板
打开Poedit并选择Create new translation:

将弹出一个新窗口,选择您要翻译的WordPress主题。主题的默认翻译模板位于THEMEXXX/lang/YYY.po,其中THEMEXXX是您的主题的名称和YYY– 主题的默认语言(themename/lang/en_EN.po在本例中):

接下来,从下拉菜单中选择您要将主题翻译成的语言:

您现在已准备好翻译您的主题。
第 2 步 — 翻译您的主题
突出显示您要翻译的任何字符串:

在Translation部分输入源字符串的所需翻译:

翻译完主题后,将文件(lt_LT在本例中)保存在与原始模板相同的目录中:

第 3 步 — 更改您的WordPress网站语言
将您在步骤2中保存的.po文件lt_LT.po(在本示例中)和.mo文件(lt_LT.mo由Poedit自动生成)上传到您的主机帐户上的相应目录。该目录应类似于public_html/wp-content/themes/THEMEXXX/lang,其中THEMEXXX是您的WordPress主题的名称。
打开wp-config.php文件(它位于您的WordPress安装根目录中)并添加以下行:define ('WPLANG', 'ZZZ');,ZZZ您用来保存翻译的文件的名称在哪里(在本例中的lt_LT):

您的主题现在将显示为已翻译:

小结
现在您知道如何使用Poedit翻译编辑器翻译您的WordPress主题了。如果您想使您的网站适应您的本地语言,这项技能很有价值。同样的翻译原则也适用于WordPress插件。
© 版权声明
免责声明
- 本站文章均为原创,除非另有说明,否则本站内容依据 CC BY-NC-SA 4.0 许可证进行授权,转载请附上出处链接及本声明,谢谢。
- 本站提供的资源(插件或主题)均为网上搜集,如有涉及或侵害到您的版权,请立即通过邮箱 admin@wpwpp.com 通知我们。
- 本站所有下载文件,仅用作学习研究使用,下载后请在 24小时内 删除。请支持正版,切勿用作商业用途。
- 因代码可变性,本站不保证兼容所有浏览器、不保证兼容所有版本的 WordPress,不保证兼容您安装的其他插件。
- 本站保证所提供资源(插件或主题)的完整性,但不含授权许可、帮助文档、XML文件、PSD、后续升级等。
- 使用该资源(插件或主题)需要用户有一定代码基础知识!本站只提供汉化及安装教程,仅供参考。由本站提供的资源对您的网站或计算机造成严重后果的,本站概不负责。
- 有时可能会遇到部分字段无法汉化,同时请保留作者汉化宣传信息,谢谢!
- 本站资源售价只是赞助和汉化辛苦费,收取费用仅维持本站的日常运营所需。
- 如果您喜欢本站资源,开通会员享受更多优惠折扣,谢谢支持!
- 如果网盘地址失效,请在相应资源页面下留言,我们会尽快修复下载地址。
- 本站网址:wpwpp.com,联系邮箱:admin@wpwpp.com。
THE END














暂无评论内容